> > 英語版のものを日本語化するのは結構だが翻訳の際に例えばゲームのものだとすると > > ゲームに全然興味のない香具師が携わっているとメチャクチャな日本語になる悲劇 > 日本語だと雰囲気が出ないよな > とどこかに書いたら「貴様は日本から出て行けこの屑が」 > と言われたどなぜだろう パンツァーシュレックをうてー 参考:2002/09/30(月)22時29分15秒