>  2003/01/23 (木) 06:19:39        [mirai]
> > もしここで「計画を無視して」と訳せば
> > 影で誤訳翻訳者として語り継がれてしまいます
> 1ミスが命取りの世界なのかい?((;´Д`))
> 冠詞の扱いなんて初歩的なミスなのかもしれんけど

命取りではないです
相当ひどいことしない限りそれはないと思います
実際「あー、ここの原文はたぶんこうで、この人はこれを取り違えたな」
とかいうふうに他人のも気づくようになります
ここでいえば影でプクスされるようなもんです

参考:2003/01/23(木)06時17分00秒