>  2003/07/26 (土) 23:46:09        [mirai]
> Judgement Day はそのまま「審判の日」でいいんだよ
> それから You are terminated! は掛けてるわけではないから
> 「おしまいだ」でいい

本職の翻訳家なら聖書も参照してるから素直に”審判の日”とすることだろう
本職との差だな
マトリックスではアナルのほうがうまかったところもあるが(たとえばI'm in. は”入ったわ”より”侵入完了”のほうがよかった)

参考:2003/07/26(土)23時41分25秒