> > 「驕る平家は久しからず」は > > 英語では“Pride goes before a fall.” > > というらしい 諺を見るとそれを英語で何というのか気になるのだ > クインズイングリッシュの家庭で育ったがpride comes before a fallというな > アメリカ語だとgoなのかもしれんなto goとかいうし 女王様はイクときはcomeなのかgoなのか 参考:2025/03/30(日)23時36分27秒