>  2017/03/04 (土) 21:03:40        [misao]
> > 去年の11月のグーグル翻訳の人工知能採用には驚かされた
> > すでに十分理解できる英文を吐き出してくるせいで英語の勉強やめようと思ったくらいだ(;´Д`)
> > ↓google翻訳してみた
> > I was amazed by the adoption of artificial intelligence in Google translation last November.
> > I thought about stopping studying English by spitting up enough English words already understood (;'Д`)
> 私は昨年11月にGoogleの翻訳で人工知能を採用したことに驚いた。
> すでに理解されていた十分な英語の単語を吐くことによって英語を勉強することをやめようと考えました(; 'Д`)

昔はこういう日英をもう一回英日にすると意味不明な文章出てきたじゃん
それもかなり抑えられてる

参考:2017/03/04(土)21時01分03秒