> > 直訳的にはseniorでいい気がするけど(;´Д`)王室用語ってとにかく特例の塊っぽいし解らないよね > 「先の」っていう意味の接頭辞とかそういうのないのかね(;´Д`) https://translate.google.co.jp/?hl=ja&tab=wT#view=home&op=translate&sl=auto&tl=en&text=%E5%85%88%E4%BB%A3%E3%81%AE%E5%A4%A7%E7%B5%B1%E9%A0%98 どっどっ(;´Д`)どうしたらいいんだ 参考:2019/02/25(月)19時33分33秒