>  2019/05/16 (木) 15:47:51        [misao]
> > You do NOT Escape…だとどうなるのだろう
> > 「逃げるなよ…?」で口説き文句になって覚悟きめちゃう?
> do-notだと「貴殿はよくやったけどもはや合理的な理由で逃走はしませんよね」なニュアンスかと
> 映画の世界を基準にした口語では run away かなぁ(;´Д`)
> エロ要素を加味するなら free も

フフフ…君は逃げない…判ってるよ…さあ自分に正直に みたいなもんか

参考:2019/05/16(木)15時46分42秒