> > ennstars これは原語のニュアンスで侮蔑的とされたわけで「寿司の国」という訳文で日本人が考えてもダメっすよ。昔から「キャベツ野郎」とか「ライミー」ってあるでしょ、あの方向性。 > > https://b.hatena.ne.jp/entry/s/sn-jp.com/archives/32334 > > どういう意味があるの?(;´Д`) > キャベツ太郎(;´Д`)スライミー 内容量減らしての実質値上げブームのなか内容量90gで踏ん張ってるキャベツ太郎は応援したい(;´Д`) 参考:2021/03/10(水)13時05分25秒