> > 文化の違い?ドイツ人に葬送のフリーレンを勧めたらキャラ名に爆笑された「氷結さん、朗らかさん、鉄さん…」 - Togetter > > https://togetter.com/li/2240431 > > 氷結さん(フリーレン) > > 天国さん(ヒンメル) > > 朗らかさん(ハイター) > > 鉄さん(アイゼン) > > 氷結と天国は居なさそうだけど鉄郎さんとかいるよね(;´Д`) > > 氷結じゃなくて煌士とかちょっとキラキラネーム入ってるけどいそう > > さすがに炎(ほむら)ちゃんとかは居なさそう > 銀英伝でもそういうの言われてたな(;´Д`)日本語だと何とか左衛門みたいな古い名前すぎるとかって アニメの銀英伝でドイツ語の監修をやった人がファイエルって発音がドイツ語とは違うけどカッコいいのでそのまましたってネットの記事で見た 参考:2023/10/13(金)12時43分00秒