下へ
2021/03/28 (日) 04:33:26 ◆ ▼ ◇ [misao]lord of the ringsをロードオブザリングにしたアホは二度と映画に関わるなと思う
9つの指輪の話なのにおかしくなった
> 2021/03/28 (日) 04:33:23 ◆ ▼ ◇ [misao]> > 俺のヒーローアカデミアって面白いの(;´Д`)
> キャラ萌え漫画(;´Д`)面白くはないけどかわいい
マルチ萌え~(;´Д`)
参考:2021/03/28(日)04時30分20秒
> 2021/03/28 (日) 04:32:56 ◆ ▼ ◇ [misao]> > タイトルから内容を想像しやすくなるってのはあるとは思うけど効果の程はどうなんだろね・・・
> > いっそ他のやつのサブタイトルつける遊びを考えた(;´Д`)「1917 死んだら驚いた」
> 確かにタイトルから内容を想像しやすくなるけど(;´Д`)サブタイがネタバレになってることが珍しくないし
たしかに(;´Д`)オチでタイトルの意味がわかってSUGEEEってなるようなやつは台無しになるな
参考:2021/03/28(日)04時31分24秒
> 2021/03/28 (日) 04:32:22 ◆ ▼ ◇ [misao]> > 冨岡義勇の生き方は俺に似ている(;´Д`)
> マイケル富岡さん?(;´Д`)
米兵の息子(;´Д`)
参考:2021/03/28(日)04時28分27秒
> 2021/03/28 (日) 04:31:57 ◆ ▼ ◇ [misao]> > 冨岡義勇の生き方は俺に似ている(;´Д`)
> マイケル富岡さん?(;´Д`)
富岡精子場(;´Д`)
参考:2021/03/28(日)04時28分27秒
> 2021/03/28 (日) 04:31:24 ◆ ▼ ◇ [misao]> > 漏れは凄いキモチワルイ(;´Д`)作品を台無しにするあれなんなんだろうといつも思う
> > 「1917」の邦題を「1917 命をかけた伝令」にするとホントに客が増えるのかね?
> タイトルから内容を想像しやすくなるってのはあるとは思うけど効果の程はどうなんだろね・・・
> いっそ他のやつのサブタイトルつける遊びを考えた(;´Д`)「1917 死んだら驚いた」
確かにタイトルから内容を想像しやすくなるけど(;´Д`)サブタイがネタバレになってることが珍しくないし
参考:2021/03/28(日)04時28分01秒
> 2021/03/28 (日) 04:30:20 ◆ ▼ ◇ [misao]> 俺のヒーローアカデミアって面白いの(;´Д`)
キャラ萌え漫画(;´Д`)面白くはないけどかわいい
参考:2021/03/28(日)04時27分52秒
> 2021/03/28 (日) 04:29:41 ◆ ▼ ◇ [misao]> どれみ映画はやりなおすべき(;´Д`)
どれみ映画じゃないのでだめです(;´Д`)
参考:2021/03/28(日)04時25分57秒
> 2021/03/28 (日) 04:29:31 ◆ ▼ ◇ [misao]> どれみ映画はやりなおすべき(;´Д`)
おジャ魔女どれみ20周年記念作品で
どれみ達が登場しないファンをガン無視した一般向け作品をどれみを知らない世代の監督に作らせて
公開したら一般ウケしなかった罪は死に値する(;´Д`)
参考:2021/03/28(日)04時25分57秒
> 2021/03/28 (日) 04:28:27 ◆ ▼ ◇ [misao]> 冨岡義勇の生き方は俺に似ている(;´Д`)
マイケル富岡さん?(;´Д`)
参考:2021/03/28(日)04時25分16秒
> 2021/03/28 (日) 04:28:01 ◆ ▼ ◇ [misao]> > 商売的には仕方ないってことなのか(;´Д`)
> 漏れは凄いキモチワルイ(;´Д`)作品を台無しにするあれなんなんだろうといつも思う
> 「1917」の邦題を「1917 命をかけた伝令」にするとホントに客が増えるのかね?
タイトルから内容を想像しやすくなるってのはあるとは思うけど効果の程はどうなんだろね・・・
いっそ他のやつのサブタイトルつける遊びを考えた(;´Д`)「1917 死んだら驚いた」
参考:2021/03/28(日)04時20分15秒
2021/03/28 (日) 04:27:52 ◆ ▼ ◇ [misao]俺のヒーローアカデミアって面白いの(;´Д`)
2021/03/28 (日) 04:25:57 ◆ ▼ ◇ [misao]どれみ映画はやりなおすべき(;´Д`)
> 2021/03/28 (日) 04:25:34 ◆ ▼ ◇ [misao]> 宇宙の話をしよう
それは(゚Д゚)最後のフロンティア
参考:2021/03/28(日)04時24分15秒
2021/03/28 (日) 04:25:16 ◆ ▼ ◇ [misao]冨岡義勇の生き方は俺に似ている(;´Д`)
2021/03/28 (日) 04:24:15 ◆ ▼ ◇ [misao]宇宙の話をしよう
> 2021/03/28 (日) 04:20:15 ◆ ▼ ◇ [misao]> > 超A級作品以外は「原題の日本語表記+サブタイトル」の形式になる
> > それが配給会社が試行錯誤した結果辿り着いた最も客が入るタイトル付けらしい
> > 例えば「hereditary」の邦題は原題を片仮名表記して和訳をサブタイにして「ヘレディタリー ~継承~」になる
> > サブタイがないと客が入らないらしい(;´Д`)
> 商売的には仕方ないってことなのか(;´Д`)
漏れは凄いキモチワルイ(;´Д`)作品を台無しにするあれなんなんだろうといつも思う
「1917」の邦題を「1917 命をかけた伝令」にするとホントに客が増えるのかね?
参考:2021/03/28(日)04時13分57秒
> 2021/03/28 (日) 04:16:40 ◆ ▼ ◇ [misao]> > 超A級作品以外は「原題の日本語表記+サブタイトル」の形式になる
> > それが配給会社が試行錯誤した結果辿り着いた最も客が入るタイトル付けらしい
> > 例えば「hereditary」の邦題は原題を片仮名表記して和訳をサブタイにして「ヘレディタリー ~継承~」になる
> > サブタイがないと客が入らないらしい(;´Д`)
> 商売的には仕方ないってことなのか(;´Д`)
ちょっと深みにハマってメジャータイトル以外の作品を見始めると
あらゆる作品に無意味なサブタイが付いてることに気付いてげんなりするよ(;´Д`)
参考:2021/03/28(日)04時13分57秒
上へ