> > すべてだ > > 文章丸ごと英語になってない > > 日本語で言うと「君 錯乱した お好み焼き」ぐらいに意味を成さない > はいトラップカードオープン > ただし、引っかかったのは君ではない > ・・・・・ > 最初の一文字が大文字か小文字かといってた人、君たちだよ > ・・・ ・・・ ・・・・・・・・・・・・・ > 私はわざと意味の通じない英文をつくり、頭一文字を小文字にしました > ・・・・・・・・・・・ > 本当に英語が理解ってる人なら、先ず大文字小文字よりも、まず英文につっこむはずだからです > 大文字小文字に突っ込んだ人は、わざと間違ってかかれた英文に気付かずに頭文字につっこんだ > これは馬鹿をあぶりだすためのトラップ・・・ ところで朝鮮人はどういう英語教育を受けるのかしょうき(;´Д`) 参考:2008/09/08(月)11時22分03秒