> > Even if the vocabulary increases, any monotony of the sentence doesn't change, and > > not have the connection of the back and forth at all. > > まあ英文を日本語に翻訳しても意味が辛うじてわかるかな、程度だし、大目に見てるよ無料だし > そもそも貴殿は「僕ティン英語できますよ?」オーラ出してるのに > 何で自動翻訳使って大目に見てやってるよ?(爆笑) 別人ですよ包茎(;´Д`) 参考:2008/10/21(火)10時55分27秒