>  2008/10/28 (火) 06:45:50        [qwerty]
> > 果たして外国人に「パンツじゃないから恥ずかしくないもん」は通じるんだろうか(;´Д`)
> > どっかの翻訳サイトかなんかだと単純に『サービスカット』的な説明になってたと読んだが
> 安心しろ。わざわざpantsuと表現することでニュアンスを残しているよ(;´Д`)
> 向こうのオタを舐めない方がいい

俺が見てたフォーラムではpantsとpantsuとzubonとunderwareで混乱が起きていたよ
変に日本語を残すから(;´Д`)

参考:2008/10/28(火)06時39分59秒