> > 洋画字幕作成の大御所戸田奈津子 > > 場面に合わない意味が違う直訳などは当たり前 > > 後続に全く仕事を回さないのでも有名 > 海が汚されていますCMのパロにかけて > 戸田奈津子批判か(;´Д`) スターウォーズEP3でも先行試写会であの翻訳はあり得ないって騒がれて 本公開で一部変更になったからな 参考:2005/07/11(月)17時36分48秒