> > TBSがいま「さきほどハイジャックされた船と言いましたが正しくはシージャックです」 > > って言ってたけど船でもハイジャックでいいはずだ(;´Д`) > んむ(;´Д`)シージャックは和製英語だ >駅馬車強盗が駅馬車の御者を呼び止める時に「Hi,Jack!」(やい、おめぇ) >と声をかけた事から来ていると言われ むかし友達の青山君に言われた話はマジだったか(;´Д`)全然信じてなかった http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%8F%E3%82%A4%E3%82%B8%E3%83%A3%E3%83%83%E3%82%AF 参考:2009/03/31(火)23時45分44秒