>  2009/04/25 (土) 21:07:59        [qwerty]
> > 英文そのものは「招くべからざる客」もしくは「招きたくない客」
> > 「招かれざる」=「招かない」
> > 「招きたくない」がでも実際は招かれてるし
> guess who's coming to dinner
> って「来ているのは誰?」ってことじゃないの?(;´Д`)

だから「招かれざる(=招かれない)」はおかしいじゃん?

参考:2009/04/25(土)21時06分40秒