2009/05/13 (水) 20:18:45        [qwerty]
オンナの[建前⇔本音]翻訳辞典
http://www.fusosha.co.jp/senden/2007/053130.php

建前「一緒にイキたい」
       ↑
       ↓
本音「まだ私、これっぽちも満足してません」

何でそうなるの? と訝しがる男たちのために解説も引用。

【解説】「一緒に」はどうでもよく、「イキたい」の部分のみに
気持ちが込められている。もちろん、「もっと一体感を味わいたい」という意味ではない。

「一緒にゲームやりたいな」=78%の女性が「お持ち帰りOKよ」の意で使用。
「私服だと雰囲気違うね」は「ダッサ!!!!!」の意(68%)。