>  2009/07/19 (日) 13:40:33        [qwerty]
> > 「原文ママ」と書く意義がわからない
> > 同じ字数でも「原文通り」のほうがいいし
> > 「原文のまま」と一字しか違わない
> > たびたび出てくる言葉ではないからリソースの節約にそんなに役立ってるとも思えないし
> > 仮にそうだとしても「原文まま」と漢字+ひらがなでいいじゃないか
> イーガコーテルも(;´Д`)餃子ひとつでいいよな

あれは発音を特徴的なものにして混同を防ぐ意図があるとは思う

参考:2009/07/19(日)13時39分35秒