> > 向こうの人とこっちの人の言語センス自体が違うんだから > > それだとむしろ無理が出ると思うよ(;´Д`)沈黙シリーズなんか特にさ > Saving Private Ryan を邦題にするとしたら > 貴殿らはどう訳すよ(;´Д`) 淀川先生の最後の解説でプライベートをそのままに解釈されてたのを思い出した 参考:2009/07/22(水)16時46分10秒