> > あのころはSFファンタジィ呼んでたけどラノベとかは読んでないんだ(;´Д`) > 漏れはラノベからハヤカワに行き掛けて訳文の読み辛さに耐えかねて筒井とか村上龍とかに走ってしまったな(;´Д`) 俺は読書というものを小学校の時にルパンシリーズで始めたので 訳文の不自然さというのが頭では理解できても感覚で分からない(;´Д`) でも世間では翻訳物ってそれだけで読まない人が思いの外多いんだよね 参考:2009/07/25(土)03時09分43秒