> 2009/07/28 (火) 08:25:50 ◆ ▼ ◇ [qwerty]> 英語得意な子いる?(;´Д`)お店にキャンセルメール入れたら
> 返信が返ってきたんだけど後半部分がイマイチよくわからないよ
> Hello Kuhaku,
> Thank you for your prompt response. We are very sorry we could not help
> this time, your order has been canceled and your card was not charged for
> the item(s).
> We hope you will give us another chance sometime in the future!
> Please let us know if you have any questions!
> Export control laws and regulations are complex. Any summaries of such laws
> and regulations provided by OpticsPlanet, Inc. herein are not comprehensive
> and are not to be taken as legal advice or counseling.
> Best regards,
オーダーのキャンセル受け付けました
次回もよろしくお願いします
輸出法規に関する問い合せは受付けておりません
つかこれくらいわれよアホ
参考:2009/07/28(火)08時14分39秒