> > 日本は物を送るとき「つまらない物ですが」と謙遜するが > > 外人にそのまま伝えると「お前はつまらない物を俺に渡すのか?俺を舐めてるのか?」ということになる > > 思うに外人は謙遜することなく優位に立てば主張して当然なんだろうな > 遜りも増長も必要ない(;´Д`)事実だけ伝えて欲しい 「安物の石鹸です。貴殿への土産はその程度でよいと判断しました」と渡されたら嫌じゃないか?(;´Д`) 参考:2009/08/26(水)05時50分18秒