>Six Perfections 投稿者:Six Perfections 2009/10/05 (月) 17:51:39        [qwerty]
> > Former Admin AGStar made fear while named as a unique member. To his death.
> > The bickering for power has passed. Now is the time to reach the freedom.
> > Would you like to talk to me?
> 僕も段々と英会話の読解がはやくなってきたよ(´ω゚)で(´ω゚)新たに新発見
> It was good thing that I have studied on everyday reduce sleeping hours.
> ^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^ ^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
>                                                   ^^^^^^この動詞によってonが切れる可能性が高い
> It was good thing that I have studied on everyday that reduce sleeping hours.
> ^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^ ^^ ^^^^^^^^ ^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
>                                                   ^^^^これによってon以下の文の全てがstudiedに係ると思われる
> いずれにしても同じ意味で通るんだけど(´ω゚)on以下の文を全てstudiedに係けたい感覚だったので
> この方がいいね(´ω゚)上記であれば「私が毎日のうえで勉強し、睡眠時間を減らした事はよかった。」くらいになる
> 下記であれば「私が毎日、睡眠時間を減らしたうえで勉強した事はよかった。」になる(´ω゚)なにが言いたいかっていうと
> on以下の文がまとめてstudiedにonを介して係るかどうか(´ω゚)ってこと

というよりも(´ω゚)前置詞に係る文に動詞を混在している事(´ω゚)自体が失敗なのかもしれないね
例えば(´ω゚)この構文ではeverydayがない場合はon直後に動詞がくるし(´ω゚)そういったケースでは
few sleeping hoursやlittle sleeping hoursにした方が(´ω゚)betterだよね

例えば(´ω゚)
It was good thing that I have studied on the few sleeping hours.
It was good thing that I have studied on the little sleeping hours.

参考:2009/10/05(月)16時57分00秒