> > とりあえず知名度が高くて上手なほめ方が出来る本を一冊 > > 誰も読んでないような本を一冊 > > 精読して一席打てる程度に語れる古典文学を一冊 > > ひねたオタクが食いつきそうな本を一冊 > > マイナーな名作一冊 > > エッセイや新書系で為になった物を一冊 > > オタク向け娯楽小説から一冊 > > 文学系から感傷的じゃないタフそうな作品を一冊 > > 海外文学から一冊 > > 大したことないだろうけど個人的に好きと言える気取ってない大衆小説一冊 > > 上記一式をこういう時の武器に用意して取捨選択して使え(゚Д゚)本好きと言い争うならそれが最低限のハードルだ > 海外の翻訳物は一切読んでないな(;´Д`) > 翻訳の仕方が今一合わないのかなんか違和感がある > あとひねたオタクは自分が好きな物以外は一切認めないので困る 筒井康隆とか坂口安吾はそういうオタ相手にも安牌だよ 参考:2009/10/07(水)14時38分14秒