> > 電波ソングのニュアンスを壊さずに英訳するとどうなるの?(;´Д`)Drugged musicとか? > 電波ってキチガイの妄想みたいなニュアンスでしょ?(;´Д`)英語だとどういうのかわからないけど そうそう(;´Д`)向こうに同じジャンルがないから説明に悩んでいるんだ 参考:2009/10/24(土)14時17分57秒