>  2009/11/17 (火) 11:13:19        [qwerty]
> > まあ訳文に味がありすぎるので
> > 読みやすく改訳しても良いんじゃないかって気はする(;´Д`)
> 固有名詞を直すだけで相当読みやすくなりそうな気はするが、
> トールキンが「出来るだけ現地語に訳せ」って言って死んだんだよね(;´Д`)

名前は別だろ(;´Д`)

参考:2009/11/17(火)11時11分05秒