> > 誤訳とされてるものを見ると「列が延びてる」って言うのを「頭が変になる」って訳してたりして > > 英語のスラング的表現がわかっててそれなりに英語力がある人なんだろうけど > > 軍隊的な言葉の知識が全くなさそうに思える(;´Д`) > 「列が延びてる」は日本語だろ(;´Д`) ごめんなさい(;´Д`)書き方が変でした 参考:2009/12/10(木)19時55分12秒