> > 日本語がクリンゴン語を抑えて世界一に輝く > > http://jp.reuters.com/article/oddlyEnoughNews/idJPJAPAN-13894420100215 > 外人はロマンがわからない野暮ちんばかりだからなあ(;´Д`) そもそもI love youの日本語訳は「私はあなたを愛します」じゃなくて「月がが綺麗ですね」だしな(;´Д`) 参考:2010/02/15(月)21時28分51秒