>  2010/05/25 (火) 23:44:28        [qwerty]
> > 台湾ではけいおんが台湾の支那語版と日本語版の二回ずつ放送されてるらしい
> 元のキャストで見たいって人に答えたんだろうか
> 洋画なんかだと吹き替えじゃなくて字幕の方が良いって人多いよね

最近字幕に目が追いつかなくなってきて吹き替え版のほうが良いと思えるようになってきた

参考:2010/05/25(火)23時42分40秒