>  2010/05/25 (火) 23:55:40        [qwerty]
> > ヒアリング力が弱い俺は吹き替えで英語字幕が一番良い(;´Д`)
> > 和訳の酷さって異常だな
> ヒアリング全く出来ない人が字幕の方を有り難がる心理がよくわからん(;´Д`)

良質な洋画なのに大人の都合で普通の芸能人が声当ててる映画とかなら
字幕で見たいかも(;´Д`)

参考:2010/05/25(火)23時51分54秒