> > ぽさなら読んでれば結構出せると思うが(;´Д`) > > ラノベでもちゃんと最後までおはなしを考えられないとどうにもこうにも > > と書いてて思ったが、海外の名作をラノベっぽく訳し直す商売はどうだろうか > ニャル子さん形式かいわゆる名作の紹介とラノベを同時にやる文学少女形式か いや翻訳とか超訳ぐらいの範疇で内容はそのままに(;´Д`)えーと例えば ある朝、グレゴール・ザムザこと俺が目覚めると一匹の毒虫になっていた。 ・・・つーか毒虫って何だよそもそもどんな虫なんだよわけわかんねえええええ! と、ともかくこんな姿を妹に見られたらリンゴを投げつけられて殺されかねない! 焦った俺は腹に沢山ある脚をワキワキと動かすのだった。ワキワキ。 とかこんなん(;´Д`) 参考:2010/08/05(木)16時35分56秒