>  2011/02/15 (火) 04:22:37        [qwerty]
> > 最近二重BE動詞構文ってのを知ったんだけど
> > 意味分からなくてうんこ漏れそう(;´Д`)
> > The fact of the matter is, was that he didn't tell the truth.
> コトの真相は、彼は真実を話していなかったということ。
> あってる?(;´Д`)

多分そういう事なんだろうと思うけど
double be construnctionでググって適当な例文持ってきたので
正確には分かりません(;´Д`)

参考:2011/02/15(火)04時19分29秒