>  2011/03/21 (月) 13:36:08        [qwerty]
> > 戸田奈津子はよく考えた上でああなってるから
> > たちが悪いんじゃないの?(;´Д`)
> 一本訳すのに10日くらいで納品っていう粗製乱造で有名な人だよ(;´Д`)

他に翻訳する人どんだけいるの?そんで翻訳しなきゃいけない作品ってどんだけあんの?
もし戸田が1本訳すのに1ヶ月掛かってたらそれで業界成り立つと思う?

参考:2011/03/21(月)13時33分59秒