>  2011/06/21 (火) 13:24:30        [qwerty]
> > 吹替「早くオンにしなきゃ!」
> > 字幕「スイッチをきるんだ」
> いくらなんでもそんな簡単なセリフで差異はないだろ(;´Д`)
> 多分心情を語るシーンとかじゃない?

原文はclose the サーキットとかじゃね(;´Д`)
回路を閉じる=繋げるだけどcloseだから戸田先生的に閉店気分だったとか

参考:2011/06/21(火)13時21分13秒