> > そうだ!今日大変なことに気付いたんだよ(;´Д`) > > エヴァンゲリオンの解読本みたいなのが出てきたときにしたり顔で > > 「エヴァは子宮のメタファー!」 > > みたいなのを十倍希釈の文章にしてるやついたけどさ > > そもそも「へその尾」って英語で「Umbilical Cord」じゃねーか > エバーは厳密に作中の意味を考えて引用してるわけじゃないから(;´Д`) いやいや本編はそんなのどうでもいいんだけどさ 解説本とかの類ね(;´Д`)あんな一章割いてすげえ発見みたいに書かなくてもさらっとすませよと今更思った 参考:2011/06/22(水)01時09分10秒