> > MEXICOじゃ日常 > > http://laprensasa.com/309_america-in-english/1077995_poet-whose-son-was-slain-decries-mexico-s-rotten-heart.html > rottenてどういう意味なの? 英語の形容詞で「腐った」や「腐敗した」、または「酷い」といった意味を持つ 中学で習うだろ! 参考:2011/08/12(金)19時03分01秒