> > 知識量が段違いすぎる(;´Д`) > > てか山形は趣味でNRIにいる様な人じゃねえか? > > コンピュータ系とか翻訳してるが知識無いと誤訳ホーダイになるぜ? > 山形は少し人間を諦めてるしな > 新海は音楽か武器になったりしないかな 専門書の執筆とか翻訳って殆ど売れないばかりか初版で絶版とかなので困る まぁやってる本人達も自分達にとって必要だからとかそういう目的で書籍にしてる側面が大きいよねえ(なので採算はあまり考えてなかったり) 山形の場合は知識増やすついでに翻訳しておくかって感じがする(;´Д`) てか生半可に専門書とか翻訳すると意味が通じない本になるので異常 それこそ山形がブログで指摘してた様な経済本みたいなことになる 俺はコンピュータ系の本しか専門書は読まないけど意味の分らん訳のヤツも多くてゲンナリ 参考:2011/09/19(月)03時21分19秒