> > ストームトルーパーって直訳すると嵐の歩兵って感じ?(;´Д`)だせぇ > 嵐に立ち向かうって感じの威勢の意味かもな > 艱難辛苦に立ち向かって進むカウボーイ指してストームライダーっていうからな 旧三部作だと帝国側のザコ戦闘員だから別にどうでもいいや(;´Д`) 参考:2011/10/08(土)00時01分12秒