2011/12/25 (日) 08:17:36        [qwerty]
●台湾では日本風に命名すると商品がよく売れるんです。例えばコンビニ弁当も「弁當」ではなく、
わざわざ「お弁当」と表記するんです(現地コーディネーターのSさん)。

――「Bento」と「Obento」の違いを理解してくれるのは、世界広しと言えども台湾人くらいのものでしょう。


●日本に義捐金を贈ったら、お礼に大勢の観光客が日本から来てくれた。ありがとう。
だけどわれわれは、当然のことをしたまでだ(夜市のマッサージ屋さんの経営者)。

――思わず堅く手を握ってしまいました。