> > ○フェースブック上場に関するこぼれ話。 > > ○創業者のザッカーバーグという名前は、ドイツ語では「砂糖の山」という意味なのですな。 > > いかにもシロアリがたかりそうではありませんか。「時価総額1000億ドル」などという呼び声もありますが、ご用心、ご用心。 > > ○しかも同社のナンバーツーで、やり手の女性COOの名前がサンドバーグだというから、 > > さらによく出来ているじゃありませんか。砂糖のつもりでたかってみたら、実は「砂の山」であったと。くわばら、くわばら。 > ウーピー・ゴールドバーグは金山か(;´Д`)名古屋の地名みたいだ > ドイツ語読みすればゴルトベルクだな(;´Д`)バッハの曲 バッハはいいよねぇ(;´Д`)かっこいい 参考:2012/02/11(土)01時22分24秒