>  2012/10/06 (土) 14:56:27        [qwerty]
> > なんで日本人は「紅いクメール」のことを「ポルポト派」と言うのだろう
> > ポルポト派を無理に英語に訳すと「Pol Pot Faction」になるが
> > 日本のメディアの英語・英字版でしか見たことない
> 日本人は~派と名付けるのが好きなんよ(;´Д`)

共産党の内部抗争だから派をつけたんじゃなかろうか

参考:2012/10/06(土)14時54分38秒