> > 昔の言葉で思い出したが > > 昭和20年代あたりのトーキー映画とかたまに放送すると > > Twitterとかで「聞き取れない」とか「喋ってる内容わからん」って反応する人いるけど > > どこが聞き取れないのかさっぱり分からん(;´Д`)耳悪い人かな > 20代とかの映画好きの人が黒沢の初期作品とか > 字幕ないと何喋っているかヒアリング出来ないって言ってた > 言葉の抑制とか今と違いすぎてるという話だな(;´Д`) 言葉の意味も昭和30年頃の小説を読むと今と微妙に違うものがあってアレ?って思うことが結構あるね 参考:2014/08/30(土)15時19分18秒