> > ただ看板とかちょっとずる読めるようにはなった(;´Д`) > > ServiceとかSTOPとかHOTDOGとかキリル文字になっただけで英単語と同じものもおおい > > Machina(車)とかもなんとなく想像付きやすいけどタイプライターがビチャーナヤマシーンカとかになってくると荷が重い > アルファビート読めればなんとかなることは多いな(;´Д`) > ただ向こうは筆記体を多用する文化なので > 筆記体で書かれると一気にわからなくなる 看板はブロック体だけなので大丈夫ヽ(´ー`)ノ お店のお姉さんもなんかメモはブロック体で書いてくれた ただ名刺にキリル文字のURLを入れる腐れ露助は死ねばいいと思ったよ 参考:2016/01/11(月)23時32分11秒