> > ネトゲ語で語尾にwを付けて(笑)を意味するもの > > それを沢山つけて嘲笑感を演出すると芝が生えているように見えるので > > そこから転じてそういった行動を草生やすと読んだり > > 沢山のwを省略して草と表現したりする > 芝じゃいかんかったのかな(;´Д`) ハローおいらが芝だよ 参考:2016/10/05(水)14時35分07秒