> > あれはそう言う楽しみ方をするのが正しい気がする(;´Д`) > > 人物描写の深さとかはああいう特撮お祭り映画に求めても仕方が無い > あと戸田訳の変なところを笑うとかな(´ー`) > ライトセーバーじゃなくて銃で敵のドロイドを倒したオビ=ワンが銃を見てSo uncivilized. > って言うところの字幕が「掃除が大変だ」で脱力した(´ー`) > やっぱりこの訳はあんまりだったのか有名になったみたいだな 翻訳とは関係ないけどユアン・マクレガーはアレック・ギネスの物まねでしゃべってるのな 上手いと思ったしそう言うのはうれしい(;´Д`) 参考:2006/03/06(月)16時19分28秒