> > 最近の聖書は「ライ病」と書くところを全部「ハンセン氏病」としてるので > > 読んでるとすっごい違和感(;´Д`) > 聖書に出てくる皮膚病に関しては > ライ病と象皮病二通りの説があるらしいから > 「皮膚病」としておくのが良いンじゃなかろうか > 旧約聖書なんて民族差別や虐殺を肯定してるから > それ以前の問題なんだけどな(;´Д`) 究極的にはヘブライ聖書の翻訳不可能性に還元される気もするな(;´Д`) 参考:2006/05/29(月)22時30分35秒