> > 英語詳しいひといるぅ?(;´Д`)「A is invoked to demonstrate B」ってどう訳すの? > A(人)さんはB(事象)を証明する"ため"に呼び出"された"かな > is ~edで受動態なのと to 動詞の使い方とかに注意すべしって事かしら… 証明を求められた、じゃないのかね 参考:2006/06/15(木)18時54分17秒