>  2006/06/15 (木) 18:55:06        [qwerty]
> > 英語詳しいひといるぅ?(;´Д`)「A is invoked to demonstrate B」ってどう訳すの?
> A(人)さんはB(事象)を証明する"ため"に呼び出"された"かな
> is ~edで受動態なのと to 動詞の使い方とかに注意すべしって事かしら…

証明を求められた、じゃないのかね

参考:2006/06/15(木)18時54分17秒