漫画研究の一環に英語版ジョジョ買ってみたんだが 今日本の漫画って輸出されても裏焼きされてないんだな… 普通に日本の漫画と同じ右開きでビックリしたよ 擬音も日本版そのままで下に小さく英訳が書いてあって 台詞以外は日本のと殆ど同じだった 日本の漫画しか読んでない人がアメコミ読むと コマ割りの違いで全然意味分からんのだが ジョジョって結構アメコミのコマ割りに近いから アメコミファンも読めると思う かつて岸辺露伴の口を通じて 英語圏ではウケてないと言ってたけど 何が外国のオタクにウケてないのか 俺にはよく分からんな… X-MENに近い感じだし