>  2006/11/25 (土) 16:47:12        [qwerty]
> > 神の子孫とか天皇って呼び名は日本統一~律令体制を整える過程に生じた後付けに過ぎないからな
> > 弥生時代とかだと血筋はそれほど重要じゃなかったっぽいし
> > 本来は司祭というか巫女と呼ぶのが一番適切だと思う
> > でも訳すなら天皇より天子の方が適切か?
> > シナとの絡みで天子という名称は不適切だったろうけど
> 日出処の天子、書を日没処の天子に致す。恙無きや
> を知らない子が(;´Д`)

天子などと名乗るのは身の程知らずもいいところなんだぞ(;´Д`)当時は
何回も天子とは言えないだろ

参考:2006/11/25(土)16時41分34秒