> > 漏れは途中から入り込んだのでよくわからないけど > > 結局脚本のせいにしている子がいたらそれに誰のせいでもないみたいな極論をぶつけている人がいて > > 結局のところ否定している子は何が言いたいのかわからなかっただけだよ(;´Д`) > > 便宜上責任という語を使うのが楽そうだったから使ってるだけで > > 別に貴殿が他の語を使いたいなら使えばいいよ > > 結局何が悪かったのか意味不明 > 冒頭に「企画の段階で」と書いてあるのが読めない子に言うのもなんだが、 > 日本語力が弱い人間ほどどうでもいいことで長文を粘着に書きたがる 企画の段階でという曖昧な表現ではわからんよ(;´Д`) さっきから貴殿は適当にお茶濁して逃げ回ってるだけじゃん なんでも曖昧にすればそれらしく聞こえるのは日本語の便利なところだね 立派な日本語力に感動したよ 参考:2006/12/11(月)02時57分36秒